玉木.jpg

  by:Hana

大家好,歡迎收看由HahaHana主播的 強颱玉木宏 襲台報導-4 

Haha:「皆さん~こんにちは!」  
Hana:「各位午安...」
Haha:「喝了杯現打木瓜牛奶,妳的『燒聲』似乎好多了。」
Hana:「是ㄚ!因為昨晚去演唱會大吼大叫,下場就是一早起床就燒聲。」
Haha:「啊~看來昨晚應該很棒!」

Hana:「確實是夢幻的一夜。」

Haha:「現場參加演唱會的觀眾非常多嗎?」
Hana:「據說現場的票賣出9成以上,我大約站在倒數第三排,其實現場確實站的挺滿。」
Haha:「但是站在隊伍尾巴還能看的到?」

Hana:「聽演唱會當然要穿 
厚底鞋,才能掌握視線的置高點。」


Haha:「所以也是場辛苦的演唱會。」
Hana:「見玉木就像吸大麻,那些罰站都不算什麼啦!」
Haha:「啊...這我同意,大麻不是天天吸,偶爾來一口沒關係 

Hana:「喂喂!」

Hana:「 話說,昨天在進入會場之前,我還逛了一下周邊品的販售區。」
Haha:「聽說都是玉木自己設計的?」

550-9.jpg


Hana:「是的,有毛巾、帽子、場刊、小熊等等,種類雖然不多,但卻都是玉木的心意與心思,所以也不時有fans以行動支持,但可惜海報非販售品,我想要那海報。」
Haha:「是一無二的非市售品,值得啦! 


Hana:「對呀...如果可以再便宜一些,讓我不要連拿起來端詳,或付錢都猶豫半天,應該會更充滿感動...」

Haha:「但是日本藝人的周邊本來就要價不斐。」

Hana:「是的,想到玉木之前就曾經表示,想要在東京買一間自己的房子,大家就也乾脆掏出那不是很厚實的錢包,紛紛相繼解囊,
有的捐瓦、有的買柱。」

Haha:「阿彌陀佛~善哉善哉!」

Hana:「當然,活動要成功又圓滿,除了fans的大力支持之外,日方也希望一切都能順順利利。」
Haha:「這是一定要的。」
Hana:「所以日方工作人員也在演唱會門口外側,入境隨俗地擺案燃香。」
Haha:「日本人比較沒有拿這種長線香的經驗,應該覺得很有趣吧?
Hana:「對啊!加上台灣跟日本的祭拜方式也不太相同,而且這種不是拜廟的,是祈求活動順利,講稿也會不太相同。」
Hana:「那...阿宏有出來一起拜拜嗎?」
Hana:「沒有,因為他在緊鑼密鼓的進行排練,所以是由日方工作人員代表來燃香。」
Haha:「希望今晚的演唱會順利!」
Hana:「確實。」

550-10.jpg

Hana:「其實在這次會場的場地布置上,有小小的...」
Haha:「小小的...?」

Hana:「華山1914是個大型展演場所,所以通常會同時有5檔以上(甚至更多)的活動舉行,演唱會的場地標示卻不是非常清楚,主辦單位並沒有輸出大型的活動背板或其他演出資訊,只是貼著幾張不算大的專輯海報而已,在整體門面的處理上,還有很大的調整空間。」
Haha:「也許是囿於預算限制吧?」
Hana:「嗯,瑕不掩瑜,畢竟演唱會才是重點。」
 

Hana:「是啊!所以當我的腳步一踏進會場,渾身的細胞就開始奔竄,期待著在5月接機之後,再一次與玉木相遇。」
Haha:「哇~」
Hana:「由於許多人都有買粉紅色的星星或螢光棒,會場裡充斥著粉紅色的光芒。」

Hana:「光想像都叫人覺得那畫面肯定無比浪漫!」
Hana:「真的是很浪漫。不過...我印象最深刻的是香港來的燈牌!」

5.jpg   
(香港小花,我知道妳們不會介意我幫玉木換換髮型...)

Haha:「哇!香港fans們的燈牌好美麗!這在會場黑壓壓的人群中,應該會相當顯眼。」
Hana:「確實是。尤其是M小花,她那身高190的老公真是太出色了,不入教太可惜,活生生就是帶來台灣參加演唱會舉燈牌的最佳臂膀!」
Haha:「M小花的老公辛苦了!」
Hana:「確實...有帶家眷的香港fans辛苦了,家眷們辛苦了,真正辛苦的是家眷...」
Haha:「真的是辛苦的家眷,無誤!」

40183730-15.jpg Hana:「場內最多的道具,就屬這粉紅色星星棒啦!有輪閃與固定光源兩段可選擇,效果不錯。」
Haha:「真希望玉木也記住這浪漫!」
Hana:「對,不過我卻一直因為這星星發笑ㄟ...」
Haha:「為什麼?」
Hana:「因為站在我隔壁的S小花,團購的星星中央少了根螺絲卡住星星與棒身,結果後來唱歌很High的時候,一用力揮動棒子就會發生星星墜落事件...」(捧腹)
Haha:「喔喔~可憐的S小花。噗嗤...」

Hana:「也有的fans拿起扇子舉的很高,想透過用力揮舞扇子表達支持。不過,此舉讓我開始憂心起,那些扇子會把後方觀眾的視線擋住。我站在後排的正中央,但前方有位舉著觸鬚扇的fans卻不止一次擋到視線,我後來就乾脆把身體稍微移開...幸好我站在大後方,但前段中段被遮到的人,卻未必方便調整位置...」
Haha:「確實是因為太過熱情,而造成別人困擾了。」

Hana:「希望今天的觀賞品質會好些,畢竟是最後一場啦!接下來阿宏就要飛去香港了。」
 

Haha:「這次有簽名會又有握手會,台灣fans真是幸福。」
Hana:「雖然日本的fans或許比較有機會能參加到阿宏的握手會,但簽名會卻是在海外才能有這樣的機會,苦悶多年的台灣fans這次總算等到了阿宏的到來...
Haha:「沒錯啊~真的是千呼萬喚始出來。」

Hana:「當台下的燈光暗去,我們在黑暗中,也開始不停地大聲的呼喚著Tamaki!

Haha:「Tamaki!
Hana:「Tamaki!!!

05.jpg

arrow
arrow

    Hana 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()